KudoZ home » English to Spanish » Other

How long have you worked at your job?

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:42 Jun 6, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: How long have you worked at your job?
how long
MxPxPunk
Advertisement


Summary of answers provided
naVer explicación
Raimundo
na¿Cuanto tiempo llevas en este empleo?xxxtrans4u
nayour answer is: "¿Cuánto tiempo has trabajado en tu empleo?
Clara Albornoz


  

Answers


18 mins
your answer is: "¿Cuánto tiempo has trabajado en tu empleo?


Explanation:
is not difficult.
Hope this helps!


    Collins Cobuild, Spanish Language, editon 2.000
    5 years Teaching english
Clara Albornoz
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
samsi: applied the wrong past tense!
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins
¿Cuanto tiempo llevas en este empleo?


Explanation:
Cuanto tiempo-how long
llevas-have you been
en este-in this
empleo-job

Hope this helps.

Bye

xxxtrans4u
PRO pts in pair: 387

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
samsi
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days
Ver explicación


Explanation:
Para un español, la traducción hipercorrecta sería:

How long= Desde cuándo

"Cuánto tiempo, qué tanto, cuánto, etc. son traducciones acomodaticias sin el matiz temporal del "desde" y del "cuándo"

"have you worked at your job"=hace que trabajas en tu (actual) empleo.

Es decir:

How long have you worked at your job?=
"¿Desde cuándo hace que trabaja en su actual empleo?

Pero creo que aquí el matiz no es éste, sino el de ¿desde cuándo ejerces tu trabajo, tu profesión?. Es decir, le está preguntando por su experiencia en el trabajo

En resumen:

How long have you worked at your job?, que podría traducirse literalmente por
"¿Desde cuándo hace que trabaja en su actual empleo?

podría tener el siguiente matiz

¿Cuánta experiencia tienes en tu trabajo/profesión?

o más formalmente

¿Cuánta experiencia tiene Vd. en su trabajo?

Espero que te valga

Raimundo
Local time: 00:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 399
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search