Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Explanation: I'd go for the following translation:
NOMBRE, Apellido, de pila, inicial
I imagine this is in a US context, because it would be lackint the possibility of the two last names in Spain ans certain countries in South America, as well as that Inicial, which is basically unknown in Spain.