KudoZ home » English to Spanish » Other

coated and uncoated elastomary wet web impregnated fiberboard products

Spanish translation: productos de cartón-madera impregnados y de fibra húmeda elastomérica con y sin recubrimiento

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:30 Dec 2, 2003
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: coated and uncoated elastomary wet web impregnated fiberboard products
coated and uncoated elastomary wet web impregnated fiberboard products
Damian Cassani
Local time: 16:40
Spanish translation:productos de cartón-madera impregnados y de fibra húmeda elastomérica con y sin recubrimiento
Explanation:
NO ESTOY TOTALMENTE SEGURA, PERO DE LO QUE ENTENDÍ EN LA RED, ES ALGO POR EL ESTILO. suerte!!


OXFORD: fiberboard, (BrE) fibreboard / "faIb@rbO:rd / n [u] cartón m madera

http://www.oit.doe.gov/inventions/factsheets/harvesttech.pdf

http://www4.ncsu.edu:8030/~hubbe/TShoot/G_WetWeb.htm
Low or variable wet-web strength is sometimes due to effects of surface-active agents. This makes sense when you consider that fibers in a wet web are mainly held together by surface tension forces, operating through meniscuses. The capillary forces are proportional to the interfacial tension, and that tension tends to be reduced by any surfactants. It is possible that the surfactants also act to lubricate the surfaces of the fibers, allowing them to slide past each other, thus lowering the wet-web tensile strength. This type of problem often can be reduced by identifying the major source or sources of surfactants, decreasing dosages of surfactants where appropriate, or improving washing processes where appropriate.

terminales y conectores. terminal and connectors. - [ Translate this page ]
... conductoras se eleaboran a partir de una fórmula especial elastomérica EPDM usando ... de
compresión para conductores de cobre o aluminio, con trama, sólidos o ...
mayecen.com/hubbell2.htm - 26k - Cached - Similar pages

Selected response from:

Ivannia Garcia
Local time: 13:40
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
1productos de cartón-madera impregnados y de fibra húmeda elastomérica con y sin recubrimiento
Ivannia Garcia


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
productos de cartón-madera impregnados y de fibra húmeda elastomérica con y sin recubrimiento


Explanation:
NO ESTOY TOTALMENTE SEGURA, PERO DE LO QUE ENTENDÍ EN LA RED, ES ALGO POR EL ESTILO. suerte!!


OXFORD: fiberboard, (BrE) fibreboard / "faIb@rbO:rd / n [u] cartón m madera

http://www.oit.doe.gov/inventions/factsheets/harvesttech.pdf

http://www4.ncsu.edu:8030/~hubbe/TShoot/G_WetWeb.htm
Low or variable wet-web strength is sometimes due to effects of surface-active agents. This makes sense when you consider that fibers in a wet web are mainly held together by surface tension forces, operating through meniscuses. The capillary forces are proportional to the interfacial tension, and that tension tends to be reduced by any surfactants. It is possible that the surfactants also act to lubricate the surfaces of the fibers, allowing them to slide past each other, thus lowering the wet-web tensile strength. This type of problem often can be reduced by identifying the major source or sources of surfactants, decreasing dosages of surfactants where appropriate, or improving washing processes where appropriate.

terminales y conectores. terminal and connectors. - [ Translate this page ]
... conductoras se eleaboran a partir de una fórmula especial elastomérica EPDM usando ... de
compresión para conductores de cobre o aluminio, con trama, sólidos o ...
mayecen.com/hubbell2.htm - 26k - Cached - Similar pages



Ivannia Garcia
Local time: 13:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 895
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search