Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
This is the heading on an application for a Birth Certificate. I would assume "Informacion del nin~o" would be correct although a previous draft of the document I am translating had "Informacion del bebe". Wouldn't "bebe" be too informal for an official document?