KudoZ home » English to Spanish » Other

Research Scholar

Spanish translation: becario de investigación/investigador académico

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Research Scholar
Spanish translation:becario de investigación/investigador académico
Entered by: Alicia Jordá
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:50 Dec 19, 2003
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Research Scholar
No tengo más contexto que: "...raise money by supporting the George Sheehan Research Scholar through the American Foundation for Urologic Disease...". Será apropiado traducirlo como "erudito de la investigación" / "doctor en investigación"?
GabyMen
Local time: 16:39
becado de investigación
Explanation:
o con beca de investigación, sin duda

saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:56:20 (GMT)
--------------------------------------------------

becario de investigación, mejor
Selected response from:

Alicia Jordá
Local time: 23:39
Grading comment
"Becario de investigación" me suena mejor. Mil gracias a todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2Investigador académicoxxxElena Sgarbo
4 +1Académico de la Investigaciónrhandler
5erudito, sabio, alumno, becario de investigación
Teresita Garcia Ruy Sanchez
5becado de investigación
Alicia Jordá


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5
becado de investigación


Explanation:
o con beca de investigación, sin duda

saludos!

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-19 19:56:20 (GMT)
--------------------------------------------------

becario de investigación, mejor

Alicia Jordá
Local time: 23:39
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1854
Grading comment
"Becario de investigación" me suena mejor. Mil gracias a todos!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
research scholar
erudito, sabio, alumno, becario de investigación


Explanation:
otras opciones

Teresita Garcia Ruy Sanchez
Mexico
Local time: 15:39
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 1094
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Académico de la Investigación


Explanation:
Creo que Académico es la palabra adecuada.

rhandler
Local time: 19:39
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1626

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxElena Sgarbo: Hola Ralph :-)
16 mins
  -> Hola, Elena. Gracias por el "agree".
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Investigador académico


Explanation:
Hola GabyMen

Aquí creo que es mejor invertir los términos :-)

"Research scholar" en USA se refiere a alguien que tiene un background gral.mente a nivel universitario y que se dedica a la investigación.

Suerte
Elena

xxxElena Sgarbo
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 3982

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicia Jordá
3 mins
  -> Gracias Alicewond

agree  sileugenia: Así es.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search