KudoZ home » English to Spanish » Other

wetting agent

Spanish translation: humectante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:38 Jul 1, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: wetting agent
4) Add WETTING AGENT if necessary.

What do you think about "Agente humectante"?

Thanks!
dany2303
Local time: 09:12
Spanish translation:humectante
Explanation:
In Certificates of Analysis for pharmaceutical products, the word used is "humectante".

Personal experience.
Selected response from:

Barbara Thomas
United States
Local time: 07:12
Grading comment
Thanks a lot!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Agente humectante
Elinor Thomas
nahumectante
Henry Hinds
nahumectante
Barbara Thomas
na -1agent humectantHélène Lévesque


  

Answers


19 mins peer agreement (net): +1
Agente humectante


Explanation:
me parece buena tu propuesta! :-)

Elinor Thomas
Local time: 09:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Baruch Avidar
2 hrs
  -> Thank you! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

45 mins peer agreement (net): -1
agent humectant


Explanation:
In this case, "Agent" (not "agente")is masculine.


Hélène Lévesque
Local time: 06:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Elinor Thomas: Hélène, in Spanish you say El agente. The term does not change. Same goes for humectante. :-)
3 hrs
  -> You're right, Elinor. I got all mixed up. Thought the term as to be translated in...French, not Spanish!
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins
humectante


Explanation:
Nada más. Basta y sobra así.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Baruch Avidar: agent = agente has to be added
2 hrs

agree  Katrin Zinsmeister
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
humectante


Explanation:
In Certificates of Analysis for pharmaceutical products, the word used is "humectante".

Personal experience.

Barbara Thomas
United States
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 306
Grading comment
Thanks a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search