KudoZ home » English to Spanish » Other

Memorial Day

Spanish translation: Memorial Day

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Memorial Day
Spanish translation:Memorial Day
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:23 Jul 11, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Memorial Day
¿Es conveniente traducir el término o simplemente mantenerlo en inglés?
Yolanda Ru
Fiesta de Memorial Day
Explanation:
Por ejemplo en el calendario de nuestro distrito escolar, se deja "Memorial Day" tal cual y después entre paréntesis ponemos
(Día en Memoria de los Veteranos de Guerra Caídos) como un dato cultural para quien no sepa qué es lo que se conmemora o se celebra ese día.

Saludos de Oso ¶:^)




Actividades en Memoria de los Veteranos Caídos
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
Thank you so much for your help!!
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3No lo traduzcas
Elinor Thomas
naMemorial Day
Emilio Gironda
naMemorial Day
Terry Burgess
naLo dejaría en inglés.
Bertha S. Deffenbaugh
na -1Fiesta de Memorial DayxxxOso


  

Answers


5 mins peer agreement (net): +3
No lo traduzcas


Explanation:
Memorial Day es una festividad específica. Yo lo dejaría en inglés y en última instancia, le pondría el significado entre paréntesis, como un comentario).

suerte! :-)


    Experience
Elinor Thomas
Local time: 14:23
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 860

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lutteral
1 hr

agree  Claudia Berison
3 hrs

agree  mariana kenig
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins
Lo dejaría en inglés.


Explanation:
En todo caso aclarar que se trata de recordar Pearl Harbour.

BSD

Bertha S. Deffenbaugh
United States
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 743
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
Memorial Day


Explanation:
En tu caso, yo sugeriría dejarlo en inglés..con una explicación entre paréntesis ensequida.

El Oxford Superlex dice:
Memorial Day = "el último lunes de mayo, día en que se recuerda a los caídos en
la guerra".

Espero esto te ayude:-)
terry


    Arriba
Terry Burgess
Mexico
Local time: 11:23
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins peer agreement (net): -1
Fiesta de Memorial Day


Explanation:
Por ejemplo en el calendario de nuestro distrito escolar, se deja "Memorial Day" tal cual y después entre paréntesis ponemos
(Día en Memoria de los Veteranos de Guerra Caídos) como un dato cultural para quien no sepa qué es lo que se conmemora o se celebra ese día.

Saludos de Oso ¶:^)




Actividades en Memoria de los Veteranos Caídos


xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Grading comment
Thank you so much for your help!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  bea0: Ojo con poner "fiesta". En todo caso, es un homenaje. Yo también opino que no hay que traducirlo.
1 hr
  -> Gracias por su comentario. Tiene toda la razón. Saludos ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs
Memorial Day


Explanation:
No traducirlo, aunque como referencia puede entenderse a esta fecha como de recuerdo al "Soldado Desconocido"

Emilio

Emilio Gironda
Local time: 12:23
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 108
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search