GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
02:38 Jul 26, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Davorka Grgic Local time: 08:57 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | conmutador |
| ||
na | interruptor |
| ||
na -1 | cambia a |
|
conmutador Explanation: An option. conocimiento propio |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
interruptor Explanation: Es otra opción, que depende del contexto. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
cambia a Explanation: It seems the sentenece may continue and here switches would be a verb in third person. This verb is very common in computers terminology. See some examples from the Microsoft glossary: switches to the next window: cambia a la siguiente ventana switches to the previous document: cambia al documento anterior I just wanted to give another possible interpretation. Good luck! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.