KudoZ home » English to Spanish » Other

surfside boardwalks

Spanish translation: paseos marítimos entablados

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:surfside boardwalks
Spanish translation:paseos marítimos entablados
Entered by: xxxtazdog
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

23:13 Jul 30, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: surfside boardwalks
Descripción de actividades en una playa.
Norma
paseos marítimos entablados
Explanation:
Probably the most famous example of a boardwalk is the one in Atlantic City:

Atlantic City – Esta ciudad es un tipo las Vegas, pero más orientada a la familia. Tiene 12 casinos, playas, paseos marítimos entablados, restaurantes y sitios históricos. Entre los hoteles más destacados se encuentran el Taj Mahal, que tiene grandes suites con jacuzzi; el Caesars, cuyo vestíbulo es en forma de foro romano y diariamente ofrece espectáculos de gladiadores y el Trop, que tiene un elevador de cristal.

Hope it helps.
Selected response from:

xxxtazdog
Spain
Local time: 14:17
Grading comment
¡MUCHAS GRACIAS!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
napaseos marítimo entarimados
Terry Burgess
napaseos marítimos entabladosxxxtazdog


  

Answers


20 mins
paseos marítimos entablados


Explanation:
Probably the most famous example of a boardwalk is the one in Atlantic City:

Atlantic City – Esta ciudad es un tipo las Vegas, pero más orientada a la familia. Tiene 12 casinos, playas, paseos marítimos entablados, restaurantes y sitios históricos. Entre los hoteles más destacados se encuentran el Taj Mahal, que tiene grandes suites con jacuzzi; el Caesars, cuyo vestíbulo es en forma de foro romano y diariamente ofrece espectáculos de gladiadores y el Trop, que tiene un elevador de cristal.

Hope it helps.


    Collins, Simon & Schuster
    Reference: http://aventuras.univision.com/714_av_lug_cit.html
xxxtazdog
Spain
Local time: 14:17
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 910
Grading comment
¡MUCHAS GRACIAS!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
paseos marítimo entarimados


Explanation:
Hola Norma!

El Oxford Superlex me este término así. Lo de "surfside" = a "junto a la playa" viene siendo un tanto redundante en este caso ya que "marítimo" lo incluye. Sin embargo, si deseas, podrías poner "paseos marítimos entarimados junto a la playa".

Espero esto te ayude:-)
terry


    Oxford Superlex + Exp.
Terry Burgess
Mexico
Local time: 07:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search