Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Spanish translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: national origin|
|It is a policy not to dicriminate on the basis of race, color, age, national origin, sex, handicap, or disability |
thank you very much!
|origen nacional... straight from the source|
The following is from the U.S. Dept. of Labor, and as you can see, their term of choice is "origen nacional". (I did like Sylvia's "procedencia," though.) This text is from a poster employers are to display regarding equal employment opportunities.
My interpretation is that "national origin" does not necessarily refer to nationality as in what country one is a citizen of, but rather where one's ROOTS are. The text refers to both American citizens and legal foreigners. The U.S. is a country that was formed by immigration, and many if not most people can trace their family origins back to another country over just a few generations. The fact that someone is American but of 100% Japanese or Mexican or other origin, for example, whether over one generation or several, does not, by law, make that person any less "American" or make him/her subject to discrimination. In the case of nationality, on the other hand, i.e., where that person's passport is from, it CAN make a difference, as only LEGAL foreigners in the U.S., not all, are entitled to employment opportunities.
Here's the text:
RAZA, COLOR, RELIGION,
SEXO, ORIGEN NACIONAL
La Orden del Poder Ejecutivo 11246,
según enmendada, prohibe la
discriminación en el empleo por razón de
raza, color, religión, sexo u origen
nacional, y requiere programas de
acción afirmativa para asegurar la
igualdad de oportunidades en todos
los aspectos de empleo.
For what it's worth, I myself am American, of Slovak and German origin.
Hope it helps.
Selected response from:
Local time: 15:56
|Thanks to all who answered! I have not decided yet what I am going to write. I have seen it in some other documents where they requested this work as: origen nacional|
I looked it up in the diccionary (LAROUSE) I found
procedencia. I also liked sylvia's answer. I also agree with
just plain Nacionalidad!
but I really appreciate all of you I learn a lot from you!
4 KudoZ points were awarded for this answer
6 mins peer agreement (net): -3