KudoZ home » English to Spanish » Other

lock

Spanish translation: seguro

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:lock
Spanish translation:seguro
Entered by: Lida Garcia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:58 Aug 3, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Other / Slurry analyzer
English term or phrase: lock
candado?bloqueo?
If the high voltage of the X-ray tube is not switched to OFF within a given time limit, an event message is triggered and you are not able to open the measurement cell lock, nor can enter the maintenance mode.
Lida Garcia
Peru
Local time: 22:40
cierre
Explanation:
Creo que te puede servir. Tanto candado como bloqueo dan otra idea, me parece.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2004-08-03 21:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

Con esa explicación, lo más lógico es hablar del \'seguro\' de la celda. No se puede abrir el seguro de la celda de mediciones.
Selected response from:

Rene Ron
Venezuela
Local time: 23:40
Grading comment
si, era seguro...gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2cierre
Rene Ron
5cerradura
Juan L Lozano
4bloqueo eléctrico de la celda de medición
Hector Aires


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
cerradura


Explanation:
eso es

Juan L Lozano
Mexico
Local time: 22:40
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
cierre


Explanation:
Creo que te puede servir. Tanto candado como bloqueo dan otra idea, me parece.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 54 mins (2004-08-03 21:53:24 GMT)
--------------------------------------------------

Con esa explicación, lo más lógico es hablar del \'seguro\' de la celda. No se puede abrir el seguro de la celda de mediciones.

Rene Ron
Venezuela
Local time: 23:40
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 39
Grading comment
si, era seguro...gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bernadette Mora
1 min
  -> Gracias, Bernadette.

agree  cecilia_fraga: estoy de acuerdo con "el seguro"...me gusta mas.....Suerte!
3 days6 hrs
  -> Gracias, Cecia.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bloqueo eléctrico de la celda de medición


Explanation:
Hola Lida,
no sé que decirte. Tal vez la celda de medición tenga un bloqueo eléctrico. Algo parecido a las cerraduras eléctricas que tengo en las rejas que rodean mi casa (pues aca los ladrones te dejan como a Adán o mejor dicho como a Tarzán, desnudo y a los gritos).
Sugiero preguntes por las dudas.
Trabajé hace años para una empresa finesa, lindo país, mucho frío, pueblo fantástico.
Tengo parte de la Lesson 2 en el borrador del "autluk". Cuando la termine, ten paciencia, te la envío.
Saludos latinoamericanos.
Héctor

Hector Aires
Local time: 00:40
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 35
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search