KudoZ home » English to Spanish » Other

Fried Bean Curd

Spanish translation: queso de soya o tofu frito

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:55 Aug 24, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: Fried Bean Curd
Continuando con mis traducciones de productos alimenticios japoneses esta vez el producto son fideos. El paquete dice: "Japanese Style Noodles with Fried Bean curd & Soup Base"
uca93
Spanish translation:queso de soya o tofu frito
Explanation:
Bean Curd es el tofu o queso de soya, que en ocasiones se sirve frito.

Suerte!
"El rollo de combinación, que no debe confundirse con un rollo de primavera, envuelto en una delgada lámina de queso de soya frito, está relleno de jamón, puerco, pollo, bambú nacido y cebollina, y a diferencia de otros que he probado, en este caso se toman el trabajo de deshuesar el pollo para que uno no se encuentre con una sorpresa desagradable"
(http://www.prensa.com/aristologa/marcopolo.shtml)

http://www.donghwaf.co.kr/greetings_e.html
Selected response from:

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 05:53
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +3queso de soya o tofu frito
David Meléndez Tormen
narequesón de soya frito
GoodWords


  

Answers


12 mins peer agreement (net): +3
queso de soya o tofu frito


Explanation:
Bean Curd es el tofu o queso de soya, que en ocasiones se sirve frito.

Suerte!
"El rollo de combinación, que no debe confundirse con un rollo de primavera, envuelto en una delgada lámina de queso de soya frito, está relleno de jamón, puerco, pollo, bambú nacido y cebollina, y a diferencia de otros que he probado, en este caso se toman el trabajo de deshuesar el pollo para que uno no se encuentre con una sorpresa desagradable"
(http://www.prensa.com/aristologa/marcopolo.shtml)

http://www.donghwaf.co.kr/greetings_e.html


David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 05:53
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Davorka Grgic: Yes.
52 mins

agree  Elsa Chu: Exactamente
54 mins

agree  xxxxxxleliadour: yep! In Spain we say "soja" :-)
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs
requesón de soya frito


Explanation:
A regional variation. In Mexico I have sometimes heard tofu called "requesón de soya".

GoodWords
Mexico
Local time: 22:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 1947
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search