KudoZ home » English to Spanish » Other

snort

Spanish translation: raya

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:snort
Spanish translation:raya
Entered by: Alhambra
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:19 Aug 27, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: snort
A youngster slithers from a snort of cocaine to the needle an addiction. It was the flesh-creeping heart of "Traffic", a film about the descent into heroin hell of a pretty young middle-class girl...
Bert Joos
raya
Explanation:
"...desde una raya de cocaína hasta..."

"Esnife" parece estar documentado Bert, pero aquí propongo algo un poco más neutro, por si te ayuda...

Saludos a todos
Selected response from:

Alhambra
Ireland
Local time: 00:32
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1rayaAlhambra
najale
David Meléndez Tormen
naun esnife
Theodore Quester
naun esnife
Theodore Quester


  

Answers


4 mins
un esnife


Explanation:
from collins spanish dictionary

Theodore Quester
United States
Local time: 19:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins
un esnife


Explanation:
from collins spanish dictionary

sorry for posting twice...

here's an example from EL MUNDO:


AÑO XIII. NUMERO 4.055.
Viernes, 5 de enero de 2001

LOS PLACERES Y LOS DIAS
Los besos blancos de la cocaína

FRANCISCO UMBRAL
Los labios blancos de la cocaína, lo que tiene de novia ya vestida, ese tul ilusión que es un esnife, la diadema de ojos por su frente.
Muchos




Theodore Quester
United States
Local time: 19:32
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

41 mins
jale


Explanation:
.. un jale de cocaína...


That's how it is said in Chile. I agree with "esnife" for a more general audience.

Good Luck!

David Meléndez Tormen
Spain
Local time: 01:32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2019
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs peer agreement (net): +1
raya


Explanation:
"...desde una raya de cocaína hasta..."

"Esnife" parece estar documentado Bert, pero aquí propongo algo un poco más neutro, por si te ayuda...

Saludos a todos


    Spanish (Spain)
Alhambra
Ireland
Local time: 00:32
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Bullrich: "Snort" se refiere a la acción de inhalar y "raya" describe cómo se dispone la cocaína, pero es una buena traducción!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search