12:55 Aug 29, 2001 |
English to Spanish translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | bocadillos y horas de comer |
| ||
na | tentempiés y partes del día |
|
bocadillos y horas de comer Explanation: snacks=bocadillo daypart = un segmento del día asociado con el acto de comer, por ejemplo: el desayuno, el almuerzo, la cena, etc.. Daypart=A segment of the day associated with a meal period. E.g., "Breakfast" is a daypart. Suerte y saludos de Oso ¶:^) Reference: http://www.dinersoft.com/lingo.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tentempiés y partes del día Explanation: Aunque ese Dayparts con mayúscula... ¿no será el nombre de un establecimiento o algo así? Snacks puede ser también aperitivos o comidas ligeras. Un saludo. :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.