KudoZ home » English to Spanish » Other

FD & C Red N°40

Spanish translation: Ver explicación

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:30 Sep 13, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: FD & C Red N°40
Ingrediente de un producto alimentico de origen chino llamado "Mini Fruity Gels", Entre otros también aparecen: FD&C Blue N°1 y FD&C Yellow N° 5
uca93
Spanish translation:Ver explicación
Explanation:
Hay varios productos químicos que se denominan FD & C seguido de un color y un número.
Son componentes químicos que se utilizan para la alimentación, medicamentos y cosméticos (Food Drugs & Cosmetics).
En su traducción se mantiene la denominación FD & C traduciéndose únicamente el color.

Espero que te sirva.
Mireia
Selected response from:

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 23:29
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4Ver explicación
Mireia Oliva Solé
4Colorante alimenticio rojo C nº40
HANRATH


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Colorante alimenticio rojo C nº40


Explanation:
Exp. + native speaker + reference.

Hope it helps.
Regards!


    Reference: http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl
HANRATH
Spain
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 1262
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Ver explicación


Explanation:
Hay varios productos químicos que se denominan FD & C seguido de un color y un número.
Son componentes químicos que se utilizan para la alimentación, medicamentos y cosméticos (Food Drugs & Cosmetics).
En su traducción se mantiene la denominación FD & C traduciéndose únicamente el color.

Espero que te sirva.
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 23:29
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxOso: ¶:^)
20 mins
  -> Thanks

agree  Terry Burgess: Even though no references were provided, this makes a lot of sense..and I believe it:-)))
50 mins
  -> I didn´t find any Spanish reference, it´s my own experience. Thanks

agree  Ivan Sanchez
4 hrs
  -> Thanks

agree  Ramón Solá
8 hrs
  -> Thanks
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search