KudoZ home » English to Spanish » Other

chemicals' health hazards

Spanish translation: productos químicos

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:chemicals
Spanish translation:productos químicos
Entered by: Clarisa Moraña
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:31 Sep 14, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: chemicals' health hazards
Industry handling chemicals
cristina
peligros para la salud de los productos químicos
Explanation:
Hola,

hazard («peligro»)
risk (<< riesgo>>)
La traducción de "risks" y "hazards" suele ser bastante complicada porque tienen significados distintos y se pueden traducir por las palabras "riesgo" y "peligro" indistintamente, con lo cual los textos se tornan incomprensibles. Recomiento la lectura del artículo específico a "riesgos y peligros" de los traductores de la Unión Europea para homogeneizar su uso. Sus autores, traductores, hicieron una minuciosa investigación de estos términos y el artículo, además, tiene terminología en este campo.

Del mismo extraje los siguientes párrafos:

De riesgos y peligros

Risk y hazard son términos de uso muy frecuente en ámbitos tan diversos como la sanidad, la seguridad laboral o la seguridad atómica.
El concepto de hazard («peligro») se encuentra claramente definido en toda una serie de acuerdos internacionales como todo agente de naturaleza química, física, microbiológica, etc. que puede causar daños. El risk («riesgo»), por su parte, es la probabilidad de que esos daños se produzcan. Así, si se toma como ejemplo la Salmonella, ésta constituiría el peligro y el riesgo sería la probabilidad de que una persona de un sector de población determinado contrajese una enfermedad causada por ella en una unidad de tiempo determinada.

Selected response from:

Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 11:12
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3peligros para la salud de los productos químicos
Clarisa Moraña
5 +1riesgos a la salud (planteados) por (las) sustancias químicas
Henry Hinds
5Peligros para la salud generados por los productos químicosbea0
4 +1riesgos para la salud de los productos químicos
Andrea Bullrich
4Los químicos que contiene el producto implican riesgos para la salud.Erocas
4Riesgos para la salud de sustancias químicasJorge Alvarez Spencer


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
riesgos a la salud (planteados) por (las) sustancias químicas


Explanation:
...ajustar según contexto.


    Exp.
Henry Hinds
United States
Local time: 07:12
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 16449

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
13 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Riesgos para la salud de sustancias químicas


Explanation:
Regards

Jorge Alvarez Spencer
Argentina
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 103
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
riesgos para la salud de los productos químicos


Explanation:
Entiendo que para "químicos" es más habitual "productos".
Espero que te sirva : )


    experiencia propia
Andrea Bullrich
Local time: 11:12
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1650

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura: yep, right too :-))
1 min
  -> Thanks, doc! : - )
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
peligros para la salud de los productos químicos


Explanation:
Hola,

hazard («peligro»)
risk (<< riesgo>>)
La traducción de "risks" y "hazards" suele ser bastante complicada porque tienen significados distintos y se pueden traducir por las palabras "riesgo" y "peligro" indistintamente, con lo cual los textos se tornan incomprensibles. Recomiento la lectura del artículo específico a "riesgos y peligros" de los traductores de la Unión Europea para homogeneizar su uso. Sus autores, traductores, hicieron una minuciosa investigación de estos términos y el artículo, además, tiene terminología en este campo.

Del mismo extraje los siguientes párrafos:

De riesgos y peligros

Risk y hazard son términos de uso muy frecuente en ámbitos tan diversos como la sanidad, la seguridad laboral o la seguridad atómica.
El concepto de hazard («peligro») se encuentra claramente definido en toda una serie de acuerdos internacionales como todo agente de naturaleza química, física, microbiológica, etc. que puede causar daños. El risk («riesgo»), por su parte, es la probabilidad de que esos daños se produzcan. Así, si se toma como ejemplo la Salmonella, ésta constituiría el peligro y el riesgo sería la probabilidad de que una persona de un sector de población determinado contrajese una enfermedad causada por ella en una unidad de tiempo determinada.




    Reference: http://europa.eu.int/comm/translation/bulletins/puntoycoma/5...
Clarisa Moraña
Argentina
Local time: 11:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 869
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivan Sanchez: I'm a chemist...
52 mins
  -> Thank you!

agree  xxxOso: Me gusta mucho su explicación Clarissa! :^)
3 hrs
  -> Gracias, pero gran parte del texto no es mía, sino de los traductores de la UE.

agree  Andrea Bullrich: You're right, se me pasó esa diferencia : )))
13 hrs
  -> Gracias, es bueno que los traductores unamos criterios.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Peligros para la salud generados por los productos químicos


Explanation:
También: Riesgos para la salud ocasionados por los productos químicos.

De acuerdo al contexto también podría ser: los peligros que representan los productos químicos para la salud. Pero sólo sería aplicable para un contexto muy específico. En principio, me inclino por la primeras que escribí.

Espero te ayude.

bea0
United States
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 79
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Los químicos que contiene el producto implican riesgos para la salud.


Explanation:
Suerte.

Erocas
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search