KudoZ home » English to Spanish » Other

Feedlot

Spanish translation: feedlot o engorde a/en corral

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Feedlot
Spanish translation:feedlot o engorde a/en corral
Entered by: Patricia Lutteral
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:04 Sep 22, 2001
English to Spanish translations [PRO]
English term or phrase: Feedlot
in a list of Species/phase
Sheep, Lamb, Feedlot
Breeding
dania
feedlot / engorde a corral
Explanation:
Es una forma de alimentación del ganado. Se usa mucho el término en inglés; puedes ver muchas referencias en español en la red.

FEEDLOT '98:
ENGORDE A CORRAL EN ARGENTINA
http://www.tucuman.com/produccion/1998/98nov_05.htm

Saludos,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 03:52
Grading comment
Aquí en México se dice gando de engorda en corral. Gracias. Me ayudó tu sugerencia.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1explotación ganadera de engorde
Terry Burgess
5PastaderoGabriela Tenenbaum
4 +1feedlot / engorde a corral
Patricia Lutteral


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
feedlot / engorde a corral


Explanation:
Es una forma de alimentación del ganado. Se usa mucho el término en inglés; puedes ver muchas referencias en español en la red.

FEEDLOT '98:
ENGORDE A CORRAL EN ARGENTINA
http://www.tucuman.com/produccion/1998/98nov_05.htm

Saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 03:52
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564
Grading comment
Aquí en México se dice gando de engorda en corral. Gracias. Me ayudó tu sugerencia.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura
2 mins
  -> tks, doc :-))
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Pastadero


Explanation:
Hola Dania!

Este es el término, aunque en algunos países (como Argentina) se usa el término en inglés, aún en el campo!

El site de referencia es excelente!
Espero te sirva!

Saludos #:)


    Reference: http://www.agronort.com/herramientas/glosario/r0009b06.htm
Gabriela Tenenbaum
Uruguay
Local time: 03:52
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 373
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
explotación ganadera de engorde


Explanation:
Hola de nuevo Dania:-)
Este término viene del EurodicAutom:
http://eurodic.ip.lu:8086//cgi-bin/edicbin/expert.pl


Para incorporar "breeding", sugiero:
"reproducción de ganado de engorde".

Espero te sirva:-)
terry


    Arriba
Terry Burgess
Mexico
Local time: 00:52
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 3315

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Lutteral: pero es el ganado engorda en corral, no suelto en el campo :-)
21 mins
  -> Thx Pati:-))...eso soy yo...medio buey..gordo...y ..en mi corral:-)))
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search