https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/other/98901-bobby-hat.html

bobby hat

Spanish translation: gorra de la policía

13:07 Oct 21, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
English term or phrase: bobby hat
Artículos en un museo de bomberos:
"...the collection includes cloth bobby hats, firearms,..."
Norma
Spanish translation:gorra de la policía
Explanation:
Aunque se trate de un museo dedicado a los bomberos, entiendo que también pueden encontrarse artículos de otros cuerpos.
Hat = sombrero
Cloth = tela, paño, tejido
Bobby = policía británico

Por lo tanto, si se trata de un museo ubicado en Inglaterra yo lo traduciría como gorras de la policía. Si el museo se encuentra fuera de este país, entonces de la policía británica.

Saludos:)
Mireia
Selected response from:

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 03:35
Grading comment
Después de explicaciones del cliente, concordamos que esta era la respuesta apropiada para el caso.
¡GRACIAS!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4casco de bombero
Clarisa Moraña
5 +1casco de policía (Británico) de paño o tela
Maria.P
4 +1gorra de la policía
Mireia Oliva Solé


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
casco de bombero


Explanation:
Es el típico casco redondito con una pequeña viscera. Suele tener el escudo del cuerpo de bomberos correspondiente.

Saludos
Clarisa Moraña


    Experiencia propia
Clarisa Moraña
United States
Local time: 21:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 869

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Posadas: Como el de los policías ingleses que el dan el nombre
5 mins
  -> Sí, igualito. Fíjate que este es de paño, como el de ellos.

agree  Atacama: Como los de la policia de Londres pero para bomberos
40 mins
  -> Sí, eso creo yo.

agree  Katherine Matles
57 mins
  -> Gracias,

agree  JH Trads
1 hr
  -> Gracias, Hugo.

neutral  mónica alfonso: visera (las vísceras son otra cosa)
1 hr
  -> Sé a qué te refieres pero... ¿cómo llamarías en este caso a este reborde que da sombra? No se me ocurre la palabra.
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
casco de policía (Británico) de paño o tela


Explanation:
En Gran Bretaña a los policías se les llama coloquialmente "bobbies";llevan unos cascos negros muy particulares con una pequeña viserita, algunos de los cuales pueden estar recubiertos de fieltro o algún otro tejido de tela.


    1 a�o de vivir en Gran Breta�a e innumerables viajes all� con Becas
    Diccionario "Oxford Study", Diccionario "Collins Cobuild"
Maria.P

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  TransHispania
3 hrs
  -> Gracias,colega!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
gorra de la policía


Explanation:
Aunque se trate de un museo dedicado a los bomberos, entiendo que también pueden encontrarse artículos de otros cuerpos.
Hat = sombrero
Cloth = tela, paño, tejido
Bobby = policía británico

Por lo tanto, si se trata de un museo ubicado en Inglaterra yo lo traduciría como gorras de la policía. Si el museo se encuentra fuera de este país, entonces de la policía británica.

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 512
Grading comment
Después de explicaciones del cliente, concordamos que esta era la respuesta apropiada para el caso.
¡GRACIAS!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mónica alfonso
1 hr
  -> Gracias Mónica :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: