GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:37 Oct 11, 2004 |
English to Spanish translations [PRO] Petroleum Eng/Sci | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ines Garcia Botana Local time: 06:01 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | hierro negro |
| ||
4 | fierro negro |
|
fierro negro Explanation: me parece que es el fierro sin procesamiento |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
hierro negro Explanation: así lo uso yo. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2004-10-11 21:01:50 GMT) -------------------------------------------------- Al no haber más contexto el Diccionario Beigbeder Atienza como el L.Robb dicen que es mano de ballesta (en auto), y calafateador de bueierts (en buques. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |