lodine

Spanish translation: yodo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

21:41 Oct 24, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts)
English term or phrase: lodine
The use of **100% lodine** in the chemical composition of the Imaging Plate allowed higher x-ray absorption rates, which in turn allowed superior image quality.

Según lo que encuentro en Internet, Lodine corresponde a un medicamento, pero aquí se trata de un compuesto utilizado en el procesamiento de imagenes (radiografías, especificamente)que permite mejor calidad de la imagen. Como se encuentra en la composición química, debe existir cierta relación, pero no sé realmente a qué se refiere en mi texto. Agradezco cualquier comentario que me ayude a salir del pantano.
Fabiola
Fabiola Lander
Chile
Local time: 01:26
Spanish translation:yodo
Explanation:
No es Iodine, y no Lodine? Sería yodo...
Selected response from:

xxxjbruton
Grading comment
Tienes toda la razón. es con i no con L, mil disculpas, parece que es momento de tomarse un descanso. Igual te ganas los kudoz, quizás cuánto rato más habría estado tratando con el mentado Lodine.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3yodo
xxxjbruton


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
yodo


Explanation:
No es Iodine, y no Lodine? Sería yodo...

xxxjbruton
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tienes toda la razón. es con i no con L, mil disculpas, parece que es momento de tomarse un descanso. Igual te ganas los kudoz, quizás cuánto rato más habría estado tratando con el mentado Lodine.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rebecca Hendry
2 mins

agree  Yvonne Becker
33 mins

agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, en efecto debió ser "iodine", o sea, moléculas de yodo.
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search