https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/poetry-literature/1005689-neither-limits-nor-bunds.html

neither limits nor bunds

Spanish translation: ni lImites ni fronteras

22:29 Apr 18, 2005
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: neither limits nor bunds
El problema que tengo con esta parte es que en el español significan lo mismo, pero creo que es una "frase hecha" en español y no puedo encontrar la equivalencia. El contexto es el sigte.:
"Pragmatism posits a universe, not as a closed system, but one that has neither limits nor bounds".
Cristian Andres Canale
Spanish translation:ni lImites ni fronteras
Explanation:
I think in this phrase the meaning of bounds is closer to boundaries than to limitis.
Selected response from:

Refugio
Local time: 06:41
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +9ni lImites ni fronteras
Refugio


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
ni lImites ni fronteras


Explanation:
I think in this phrase the meaning of bounds is closer to boundaries than to limitis.

Refugio
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 103
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristianproz: muchas gracias linda...
9 mins
  -> No hay de quE ;~}

agree  Santiago Hersch
32 mins
  -> Gracias, Santiago

agree  Desdemona: totalmente de acuerdo
41 mins
  -> Gracias, Desdemona

agree  Gabriela Rodriguez
42 mins
  -> Gracias, Gaby

agree  Walter Landesman
42 mins
  -> Gracias, Landesman

agree  Lillian van den Broeck
43 mins
  -> Gracias, Lazuluna

agree  Leticia Klemetz, CT
45 mins
  -> Gracias, Leticia

agree  Otilia Acosta: Yo diría, Sin limites ni fronteras
2 hrs
  -> Gracias, otimar

agree  Anabel Martínez
10 hrs
  -> Gracias, Anabel
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: