KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

the visitors stated their errand until they came to a stumbling halt

Spanish translation: los visitantes manifestaron(explicaron) su misión(tarea) hasta que fueron interrumpidos por un escollo(obstáculo)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the visitors stated their errand until they came to a stumbling halt
Spanish translation:los visitantes manifestaron(explicaron) su misión(tarea) hasta que fueron interrumpidos por un escollo(obstáculo)
Entered by: Walter Landesman
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:55 Oct 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / literature
English term or phrase: the visitors stated their errand until they came to a stumbling halt
They moved from one place to another while the visitors stated their errand until they came to a stumbling halt
Hade
los visitantes manifestaron/explicaron su misión/tarea hasta que fueron interrupidos por un escollo
Explanation:
escollo u obstáculo, depende del resto del texto.
Selected response from:

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 11:10
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1los visitantes manifestaron/explicaron su misión/tarea hasta que fueron interrupidos por un escollo
Walter Landesman


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
los visitantes manifestaron/explicaron su misión/tarea hasta que fueron interrupidos por un escollo


Explanation:
escollo u obstáculo, depende del resto del texto.

Walter Landesman
Uruguay
Local time: 11:10
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 84

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
1 day 3 hrs
  -> Muchas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 28, 2005 - Changes made by Walter Landesman:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search