KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

"so deeply indeed...reveal themselves in his life."

Spanish translation: de hecho, la escritura era una parte tan profunda de la naturaleza de Orwell

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:so deeply indeed was writing a part of Orwell's nature
Spanish translation:de hecho, la escritura era una parte tan profunda de la naturaleza de Orwell
Entered by: Ana Brassara
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:04 Dec 20, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: "so deeply indeed...reveal themselves in his life."
Orwell´s distinction is that these gifts in his case were completed by a talent for writing nervous, flexible, and lucid prose: so deeply indeed was writing a part of Orwell´s nature that qualities are manifest which did not reveal themselves in his life.

A partir de los dos puntos tengo problemas de comprensión. No estoy pidiendo la traducción completa pero tal vez una ayudita para entender lo que quiere decir este autor.
Desde ya muchas gracias a todos !!!
Chaniar
Argentina
Local time: 11:09
Ver expl. abajo
Explanation:
so deeply indeed / was writing / a part of Orwell´s nature / that qualities are manifest / which did not reveal themselves in his life.

Yo armaría la frase así:

de hecho, la escriuta era una parte tan profunda de la naturaleza de Orwell, que allí encontramos de manifiesto sus propias características, las cuales no se revelaban en su vida (cotidiana)/ no daba a conocer en su vida (cotidiana).

Es decir, que solo lo conocemos por su escritura y no por cómo era en su vida. Eso entiendo. Espero que te ayude de algo.

Las barras son para separar un poco las ideas. El pronombre "which" se refiere a qualities = qualities which did not...
Selected response from:

Ana Brassara
Local time: 11:09
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5ver textoNoemí Busnelli
5tan profundamente...se revelan en su vida.
Susy Ordaz
3 +2Ver expl. abajo
Ana Brassara
4ver abajo....
Agustina de Sagastizabal
4ver explicaciónCarmen Riadi
3tan intenso fue escribir .. que se manifestaron características que nunca antes había descubierto
Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
tan profundamente...se revelan en su vida.


Explanation:
tan profundamente...se revelan en su vida.

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-12-20 19:26:09 GMT)
--------------------------------------------------

Me parece que lo que se revela "tan profundamente" son las calidades

Susy Ordaz
Local time: 15:09
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
lo que sucede es que no logro comprender esa partecita que empieza en "tan ptofundamente" y termina "se revelan en su vida"
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: lo que sucede es que no logro comprender esa partecita que empieza en "tan ptofundamente" y termina "se revelan en su vida"

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deeply indeed...reveal themselves in his life
ver abajo....


Explanation:
"so deeply indeed was writing a part of Orwell´s nature that qualities are manifest which did not reveal themselves in his life" == "escribir era algo tan profundo en la naturaleza de Orwell que las cualidades/rasgos son reflejos que no se revelan en su vida/ que no son parte de su vida "
son ideas, fijate y espero que te ayude!

Agustina de Sagastizabal
Argentina
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
Ver expl. abajo


Explanation:
so deeply indeed / was writing / a part of Orwell´s nature / that qualities are manifest / which did not reveal themselves in his life.

Yo armaría la frase así:

de hecho, la escriuta era una parte tan profunda de la naturaleza de Orwell, que allí encontramos de manifiesto sus propias características, las cuales no se revelaban en su vida (cotidiana)/ no daba a conocer en su vida (cotidiana).

Es decir, que solo lo conocemos por su escritura y no por cómo era en su vida. Eso entiendo. Espero que te ayude de algo.

Las barras son para separar un poco las ideas. El pronombre "which" se refiere a qualities = qualities which did not...

Ana Brassara
Local time: 11:09
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 69

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cebice: very accurate
10 mins

agree  xxxmuitoprazer: eso sí que es !
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tan intenso fue escribir .. que se manifestaron características que nunca antes había descubierto


Explanation:
Something like this...

Margarita Ezquerra (Smart Translators, S.L.)
Spain
Local time: 16:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 212
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ver explicación


Explanation:
"El escribir era un don tan arraigado en la naturaleza de Orwell, que algunas cualidades no advertidas de su vida quedan de manifiesto" o "que logra transmitir cualidades inadvertidas de su vida"

Carmen Riadi
Chile
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ver texto


Explanation:
so deeply indeed was writing a part of Orwell´s nature that qualities are manifest which did not reveal themselves in his life.

La escritura era una parte tan profunda de la naturaleza de Orwell que se manifiestan cualidades que no se mostraban en su vida

Noemí Busnelli
Local time: 11:09
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search