clicked over to the standard “user not available” recording

Spanish translation: saltó la típica o consabida grabación "usuario no disponible"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clicked over to the standard “user not available” recording
Spanish translation:saltó la típica o consabida grabación "usuario no disponible"
Entered by: Clare Macnamara

21:16 Oct 29, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / novela policiaca
English term or phrase: clicked over to the standard “user not available” recording
Jessica put the desk phone on speakerphone, dialed the number. It rang four times, then clicked over to the standard “user not available” recording. She redialed. Same result. She hung up

A ver si me podéis ayudar a comprender esta frase.
El speakerphone ¿qué es: "modo altavoz", para que lo oigan todos los que están en la sala?
Y, sobre todo, ¿qué es pulsar a la grabación estándar "usuario no disponible"?. Qué lio,
Si queréis más contexto, pedidlo.
gracias
heliojorge
Local time: 19:59
saltó la típica grabación "usuario no disponible"
Explanation:
Otra sugerencia. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-10-29 21:40:16 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que tienes razón con lo de speakerphone: modo altavoz. Luego quiere decir que sonó el teléfono (el número al que había llamado) cuatro veces antes de que saltara el contestador con el típico mensaje grabado ...
Selected response from:

Clare Macnamara
Local time: 19:59
Grading comment
Sí, gracias.
La típica o consabida grabación...
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5saltó la típica grabación "usuario no disponible"
Clare Macnamara
5transferido a la grabación ordinaria "usuario no disponible"
Aldona Parra
4 +1y se escuchó entonces el clic previo al aviso grabado de "el usuario no se encuentra disponible"
Cándida Artime Peñeñori
4se activó la grabación estándar "usuario no disponible"
Laura D


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
transferido a la grabación ordinaria "usuario no disponible"


Explanation:
Hi, hope this works! Saludos de Aldona

Aldona Parra
Mexico
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
saltó la típica grabación "usuario no disponible"


Explanation:
Otra sugerencia. ¡Suerte!

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-10-29 21:40:16 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que tienes razón con lo de speakerphone: modo altavoz. Luego quiere decir que sonó el teléfono (el número al que había llamado) cuatro veces antes de que saltara el contestador con el típico mensaje grabado ...

Clare Macnamara
Local time: 19:59
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 25
Grading comment
Sí, gracias.
La típica o consabida grabación...

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gabi Ancarol (X)
1 hr
  -> ¡Gracias, María Gabriela!

agree  Ignacio Guerrero
1 hr
  -> ¡Gracias, Ignacio!

agree  Lydia De Jorge
3 hrs
  -> ¡Gracias, Lydia!

agree  Francisco Rodriguez
4 hrs
  -> ¡Gracias, Francisco!

agree  Silvia Brandon-Pérez: Exactamente. Es una transferencia inmediata. Y el speaker phone es altavoz.
6 hrs
  -> ¡Gracias, silviantonia!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
y se escuchó entonces el clic previo al aviso grabado de "el usuario no se encuentra disponible"


Explanation:
Creo que es importante hacer referencia a la onomatopeya presente.

Cándida Artime Peñeñori
Cuba
Local time: 13:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 101

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alicia N
2 hrs
  -> Muchas gracias, Alicia, y muy buenas noches.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se activó la grabación estándar "usuario no disponible"


Explanation:
si...speakerphone sería el modo altavoz.

suerte :)

Laura D
Argentina
Local time: 14:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search