KudoZ home » English to Spanish » Poetry & Literature

waver

Spanish translation: oscilar

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:waver
Spanish translation:oscilar
Entered by: Darío
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:35 Feb 23, 2009
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: waver
This is a sentence in a novel:

"X's candle flickered soft light around the walls and wavered in the gentle breeze from the open window"

Can anybody help me with the word in Spanish?

Thanks!
Pilar Díez
Spain
Local time: 06:23
oscilar
Explanation:
Eso es lo que hacen las llamas de las velas con la brisa... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 día6 minutos (2009-02-24 15:41:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué... A mí me pasa siempre, lo de la "espesura" mental. :-D
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 06:23
Grading comment
Gracias, Darío. Estaba un poquito "espesa". Buen día.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +9oscilar
Darío
5flamear
María Estela Ruiz Paz
3 +2danzabaAleTolj
3 +1ondulaba
Steven Huddleston
3 +1titilar
Portenia
4vacilar
Eileen Banks
3estremecerse suavemente
T.P. Nina Liberman


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
danzaba


Explanation:
Lo he visto en literatura. La llama de la vela "danza" al compás/ritmo de la brisa.

Saludos :D

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2009-02-23 15:44:58 GMT)
--------------------------------------------------

"se agitaba con la brisa..."

Otra op.


AleTolj
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Blanca González: también queda muy bonito
3 hrs
  -> ¡Gracias, Blanca!

agree  Ed Wilcox
4 hrs
  -> ¡Gracias, Ed!
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
titilar


Explanation:
la tenue luz de la vela que amagaba con apagarse


    Reference: http://www.desiertosurbanos.blogspot.com
Portenia
Argentina
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SP traductora
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vacilar


Explanation:
Lo que le ocurre a la luz de la vela será una imagen de lo que le ocurre a nuestra ... En cambio, una vela cuya llama sea vacilante, arda con dificultad y ...
rie.cl/?ps=3938&sel=6 - 12k

A la luz vacilante de la vela la escena se repetía igual que en la fotografía. Según pasaba el tiempo la muerta seguía tan lozana como el primer día, ...
letras-uruguay.espaciolatino.com/vazquez_mc/velorio.htm

Eileen Banks
Argentina
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 80
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ondulaba


Explanation:
Another posibility.

Steven Huddleston
Mexico
Local time: 23:23
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leticia Colombia Truque Vélez
9 hrs
  -> ¡Gracias, Colombia!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
estremecerse suavemente


Explanation:
Se me ocurre una variante que no es 100% literal:

".. y se estremeció suavemente en la delicada brisa que llegaba de la ventana abierta".

Slds.

--------------------------------------------------
Note added at 4 horas (2009-02-23 19:37:58 GMT)
--------------------------------------------------

o también, estremecerse ligeramente con la suave brisa.

T.P. Nina Liberman
Uruguay
Local time: 01:23
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
flamear


Explanation:
Cruciatus por Mimbel–La vela flameaba en la mesilla junto a la ventana dándole a su discurso un gran dramatismo. Trago con fuerza como si evitara someterse a las nauseas y el ...
www.fanfic.es/viewstory.php?sid=9006&warning=4 - 22k - En caché - Páginas similares

María Estela Ruiz Paz
Argentina
Local time: 01:23
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +9
oscilar


Explanation:
Eso es lo que hacen las llamas de las velas con la brisa... :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 día6 minutos (2009-02-24 15:41:56 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

No hay de qué... A mí me pasa siempre, lo de la "espesura" mental. :-D

Darío
Spain
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 201
Grading comment
Gracias, Darío. Estaba un poquito "espesa". Buen día.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Judith Payro: y también cuando no hay brisa ;-)
0 min
  -> Depende de la calidad del pábilo o de la cera, jejejeje. Gracias... :-D

agree  Carmen Valentín
2 mins
  -> Gracias, Carmen. :-)

agree  Natalia Pedrosa: De acuerdo con Judith, sobre todo si hay un espíritu revuelto cerca. ;)
7 mins
  -> Fiiiiiuuuuuuu... ¡Escalofríos! ;-)

agree  Beatriz Ramírez de Haro
10 mins
  -> Gracias, Bea. :-)

agree  Mónica Alvarez
26 mins
  -> Gracias, prozingara. :-)

agree  Penélope Herrera: Así es :D
1 hr
  -> ¡Gracias, Penélope! :-D

agree  Bubo Coromandus: pondría "oscilaba suavemente" por el sonido de "waver" que es mucho más suave que el de "flicker" y me parece que el movimiento correspondiente es más lento
1 hr
  -> Un comentario interesante, como lo son siempre... Gracias, Deb. :-)

agree  Blanca González: Como Deborah, yo también añadiría lo de "suavemente".
1 hr
  -> Gracias, Blanca. Claro, y qué tal, ya puestos en la suavidad, "se meció suavemente"... Podría ser otra opción. :-)

agree  Aida GarciaPons
2 hrs
  -> Gràcies, Aida. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 24, 2009 - Changes made by Darío:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search