https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/poetry-literature/878987-nutcracker.html

nutcracker

Spanish translation: cascanueces

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:nutcracker
Spanish translation:cascanueces
Entered by: Oso (X)

23:18 Nov 29, 2004
English to Spanish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: nutcracker
The nutcracker fought against the king of rats
J. Clapp
cascanueces
Explanation:
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-29 23:19:51 (GMT)
--------------------------------------------------

nutcracker nombre cascanueces
-- Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe
Selected response from:

Oso (X)
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4cascanueces
Oso (X)
5 +2El Cascanueces
Lillian van den Broeck
5 +2El Cascanueces
Margaret Schroeder
5cascanueces
airamzul23


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
cascanueces


Explanation:
Buena suerte y saludos del Oso ¶:^)

--------------------------------------------------
Note added at 2004-11-29 23:19:51 (GMT)
--------------------------------------------------

nutcracker nombre cascanueces
-- Source: Diccionario Espasa Concise © 2000 Espasa Calpe


Oso (X)
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 171
Grading comment
Thank you

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lafresita (X)
2 mins
  -> Muchas gracias, miros ¶:^)

agree  Julio Torres: El nombre de la obra, El Cascanueces, el del personaje es el cascanueces.
16 mins
  -> Muchas gracias, Julio Arturo ¶:^)

agree  Ines Garcia Botana: La obra es El Cascanueces con mayúscula, no?
24 mins
  -> Sí, el nombre de la obra es con mayúscula. Gracias y saludos cordiales, Inés ¶:^)

agree  Henry Hinds: Hola, mi Cumpa...
28 mins
  -> Gusto en saludarte mi Cumpa, un abrazote y gracias ¶:^)
Login to enter a peer comment (or grade)

0 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
El Cascanueces


Explanation:
.

Lillian van den Broeck
Mexico
Local time: 18:31
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 26

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lafresita (X)
2 mins
  -> Mil gracias. Obviamente no era para mí.

agree  Gabriel Aguirre: This is how "The Nutcracker" should be written in Spanish; but, a forum than to look up a dictionary?! Obviamente no era para tí.
8 hrs
  -> :-) :-) Ja, ja, no, pero muchísimas gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
El Cascanueces


Explanation:
http://www.wordreference.com/es/translation.asp?tranword=nut...

Personaje principal del ballet notorio. P. ej. http://www.notas.com/elcascanueces/

Margaret Schroeder
Mexico
Local time: 18:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lafresita (X)
2 mins

agree  Refugio
43 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

91 days   confidence: Answerer confidence 5/5
cascanueces


Explanation:
es la traduccion literaria

airamzul23
Peru
Local time: 19:31
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: