KudoZ home » English to Spanish » Printing & Publishing

web stretch

Spanish translation: distorsión / tensión excesiva del papel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:10 Sep 21, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing
English term or phrase: web stretch
Paper Stretch (or Web Stretch)

Clients with Web Presses frequently experience an effect called Web Stretch (or Web Growth) that occurs on paper once it's been moistened with ink. This results in image data appearing stretched on the printed sheet which can cause registration errors from one colour to another. Web Stretch can have a number of causes and is different for each unit on the press with the effect increasing as more ink is placed on the paper - the most common type of machine being the Web fed presses.
Elena Valdehita
Spain
Local time: 03:41
Spanish translation:distorsión / tensión excesiva del papel
Explanation:
Un documentos que habla de los problemas del papel:

http://www.pochteca.com.mx/fileadmin/images/descargables/GUA...
Selected response from:

Darío
Spain
Local time: 03:41
Grading comment
Muchísimas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1distorsión / tensión excesiva del papel
Darío


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
distorsión / tensión excesiva del papel


Explanation:
Un documentos que habla de los problemas del papel:

http://www.pochteca.com.mx/fileadmin/images/descargables/GUA...

Darío
Spain
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 120
Grading comment
Muchísimas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MARISA MORO
1 day11 hrs
  -> Gracias, Marisa.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search