15:41 Jul 3, 2002 |
English to Spanish translations [PRO] Printing & Publishing / Printing | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ingrid Petit United States Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
películas pre-mostradas Explanation: That would be the translation but I would also like to note that it could also refrer to developed film, y pre-reveladas would be a better choice. Hope it helps. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
películas pre-exhibidas Explanation: Creo que se refiere a eso. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
peliculas pre-visualizadas Explanation: Me imagino que puede tratarse de una pre-visualización como suele verse en los escáners. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
películas ya proyectadas Explanation: o proyectadas anteriormente, si lo prefieres |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
películas que han sido reveladas Explanation: Según tu explicación entiendo que se trata de lo que pueda digitalizar el scanner: fotos impresas o negativos. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
películas o copias ya exhibidas Explanation: Yo trabajé en una distribuidora de películas para cine y video y en el cine a veces los distribuidores envían copias (prints) o películas ya exhibidas en otros países. Cuando eso sucede, se envían a un laboratorio primero para ver la calidad del material ya que pueden llegar muy rayadas o dañados los 5, 6 o 7 rollos (prints) que componene una película. Espero esto te ayude. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
...películas viejas... Explanation: Ésta es la forma coloquial de decirlo. Si buscas la traducción literal, la mejor es la que da Silvina. HTH... -------------------------------------------------- Note added at 2002-07-04 07:48:30 (GMT) -------------------------------------------------- Debí decir \"películas e impresos viejos\"... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.