KudoZ home » English to Spanish » Printing & Publishing

sub-headline

Spanish translation: subtítulo

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sub-headline
Spanish translation:subtítulo
Entered by: Jorgelina Millán
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:03 Oct 20, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Printing & Publishing
English term or phrase: sub-headline
Syntax Bold is used for headlines and sub-headlines.

Se trata de anuncios y no me sale la dichos palabrita, ¿sugerencias? gracias
J. Calzado
Local time: 19:25
subtítulo
Explanation:
.
Selected response from:

Jorgelina Millán
Local time: 15:25
Grading comment
Gracias
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3subtítulo
Jorgelina Millán


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
subtítulo


Explanation:
.

Jorgelina Millán
Local time: 15:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roxana Cortijo
8 mins
  -> Gracias, Roxana!

agree  Sp-EnTranslator: o tambien "Subtitular"
13 mins
  -> Gracias, Claudia!

agree  Julio Torres
12 hrs
  -> Gracias, Julio!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search