KudoZ home » English to Spanish » Religion

the active delights of heaven

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:38 Oct 31, 2005
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Religion / 19th century text
English term or phrase: the active delights of heaven
The views which are generally entertained of heaven, as described in the Bible, are far more indefinite than they ought to be. This home of the blessed is described in the Scriptures with the most magnificent imagery that nature affords. Heaven is spoken of as having a distinct locality, like any place on earth. [...] We are informed of ***the active delights of heaven***. Angel bands fly to and fro, the rejoicing servants of God. They unfold their wings and take their rapid flight where all the glories of the universe allure their curiosity, and where no darkness follows the splendor of ceaseless day.
Ana Juliá
Spain
Local time: 19:18
Advertisement


Summary of answers provided
4 +2el regocijo/júbilo constante en el cielo
Otilia Acosta
5las delicias activas (presentes en) del Cielo
Cristina Heraud-van Tol
4 +1los placeres que nos esperan en el Cielolwi
4Nos informan/hablan expresamente de los placeres celestiales
Olga Alex


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
las delicias activas (presentes en) del Cielo


Explanation:
--

Cristina Heraud-van Tol
Peru
Local time: 13:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 90
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
el regocijo/júbilo constante en el cielo


Explanation:
Una sug.

Otilia Acosta
Local time: 14:18
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Hebe Martorella
1 hr
  -> Muchas gracias Hebe

agree  mar52
2 hrs
  -> Muchas gracias mar52
Login to enter a peer comment (or grade)

39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
los placeres que nos esperan en el Cielo


Explanation:
Es una traducción un poco más libre, pero creo que "active" en el sentiodo de "que existen" se puede tomar de esa manera y probablemente queda mejor con el tono literario del resto del texto. Hay otras posibilidades: los placeres que disfrutaremos en el cielo, o que encontraremos, pero si se quiere mantener el presente quizás quede mejor lo que sugiero arriba.
Espero que te sirva de algo... ;-)

lwi
Spain
Local time: 19:18
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Idoia Echenique: o "los placeres celestiales"
13 mins
  -> Gracias, idoiae. Sí, de acuerdo contigo en lo de celestiales, pero creo que si ponemos el verbo enfatizamos más lo que (en teoría, porque no conozco el resto del texto) se pretende decir, porque nos dirigimos de forma más directa al lector.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Nos informan/hablan expresamente de los placeres celestiales


Explanation:
Creo que "active" en este contexto tiene la acepción de "Openly acknowledged or expressed" que da el American Heritage ("an active dislike of the new neighbors"). Yo lo transformaría en adverbio para dotar a la frase de ese significado.

Olga Alex
Spain
Local time: 19:18
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 110
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search