Spanish translation: No te hundes, (lo) atraviesas // No te sumergen las aguas, las atraviesas
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:
You don’t go under but over
No te hundes, (lo) atraviesas // No te sumergen las aguas, las atraviesas
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Religion
English term or phrase:You don’t go under but over
With God fear will not stop us. We overcome. If we are believers nothing can alter it no mater what hammers or bruises us. Jesus said his followers were to give their lives for him but not a hair of your head shall perish. You, the real you believes God. The sea surface will be ruffled but the depths are still. Faith operates without emotional reactions. It secretly imparts strength of mind and peace of spirit. ***You don’t go under but over***. Faith gets us off the hook of fear, faith isn’t just for Sunday but for life. Faith is not just for transplanting mountains it is for living. God gives us grace to live if we believe “the just shall live by faith.” Faith is the plus of life!