Spanish translation: negando a Cristo como Creador
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Spanish translations [PRO] Art/Literary - Religion / Creation vs. Evolution
English term or phrase:disown the claims of Christ as Creator
More than ever we need a vibrant and compassionate outgoing Christianity which is firmly rooted in a thorough understanding of origins. [...] Sadly the evangelical church has, in a large measure, sold its right to be a tangible and relevant force in modern society. In its drive to become contemporary and accepted by secular society, it has taken on the weak view of a God sidelined by his own Creation! If it continues to ***disown the claims of Christ as Creator***, it will in fact become more and more sidelined and be regarded as irrelevant.
Explanation: Disown = desposeer - quitar, etc.
Se trata de quitar algo que se afirma categóricamente; por lo tanto entiendo que la elección correcta es "negando" (queda claro, porque podría ser:"negando las aseveraciones de Cristo como Creador" - me gusta más simplificado)
desconocer los reclamos/las afirmaciones de Cristo como Creador
Explanation: Word Magic
reclamo, demanda, pretensión, reclamación; Synonyms: complaint, petition, protest, request, demand, exaction, pretense; Demand for something as rightful or due.
They struck in support of their claim for a shorter work day.
afirmación, argumentación, aseveración, enunciación, aserto; Synonyms: affirmation, say-so, statement, assertion, tenet, asseveration, averment, averral; An assertion that something is true or factual.
His claim that he was innocent.
Evidence contradicted the government's claims.