https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/science/171301-negatively-a-full-sentence.html

negatively ....(a full sentence)

Spanish translation: flotabilidad negativa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:negatively buoyant
Spanish translation:flotabilidad negativa

16:51 Mar 25, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: negatively ....(a full sentence)
Sediment Water Interface (SWI): An exposure system that mimics situations that may occur in nature when negatively buoyant bivalve embryos contact sediment before hatching. Comparison of test results with other manipulating tests allows for the evaluation of possible effects related to the elutriate preparation process.
Beatriz Garmendia
Local time: 13:58
con flotabilidad negativa
Explanation:
No es un invento del autor sino un término común en ingeniería naval. Se refiere a elementos cuya densidad es mayor que la del agua que desplazan (y que por lo tanto en ausencia de otras condiciones se hunden).
Por ejemplo un corcho tiene flotabilidad positiva y un submarino en reposo a una dada profundidad tiene flotabilidad neutra.
Selected response from:

two2tango
Argentina
Local time: 17:58
Grading comment
Gracias!
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1embriones no flotantes
George Rabel
5negativamente a flote
Teresa Duran-Sanchez
4 +1con flotabilidad negativa
two2tango
4Flotación negativa
patrick32
4los embriones ....que buscan el fondo....(o buscando el fondo)....
Jairo Contreras-López


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Flotación negativa


Explanation:
Me parece que se refiere a eso
Suerte

patrick32
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 258
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
negativamente a flote


Explanation:
Es una situación negativa que los embriones floten en el agua, porque llegan al sedimento antes de eclosionar, ¿no? Lo normal es que se mantengan bajo la superficie hasta que eclosionen.

"...cuando embriones que están negativamente (o de forma negativa) a flote contactan con el sedimento.."

Teresa Duran-Sanchez
Spain
Local time: 21:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 191
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
los embriones ....que buscan el fondo....(o buscando el fondo)....


Explanation:
Espero que te sirva... Buena suerte...

Jairo Contreras-López
United States
Local time: 14:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 276
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
embriones no flotantes


Explanation:
Pobrecita..parece que te toco uno de esos escritores que detestan la simplicidad y les encantan las palabrejas. Eso de negatively buoyant quiere decir que no flotan, por eso es que tocan el sedimento. Apuesto que tu escritor les llama a los embriones muertos, "negatively living".
Suerte!


    experience
George Rabel
Local time: 16:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3538

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Oso (X): ¶:^)
9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
con flotabilidad negativa


Explanation:
No es un invento del autor sino un término común en ingeniería naval. Se refiere a elementos cuya densidad es mayor que la del agua que desplazan (y que por lo tanto en ausencia de otras condiciones se hunden).
Por ejemplo un corcho tiene flotabilidad positiva y un submarino en reposo a una dada profundidad tiene flotabilidad neutra.

two2tango
Argentina
Local time: 17:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 3812
Grading comment
Gracias!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George Rabel: si,tienes razon, pero no creo que este contexto era necesario complicar las cosas aun mas
37 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: