KudoZ home » English to Spanish » Science

BUMP

Spanish translation: vaporizar súbitamente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:56 May 11, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: BUMP
Be careful to pump the vacuum down slowly or the solution will \bump\.
Sandra B. Carrazzoni
Spanish translation:vaporizar súbitamente
Explanation:
If you are dealing with volatile liquids this definiton should fit.
Selected response from:

Ernesto Leigh
Chile
Local time: 04:10
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naVer abajoLeonardo Lamarche
naMy suggestion is:
Luz Bordenkircher
naabombamiento, burbujako_maki
navaporizar súbitamenteErnesto Leigh


  

Answers


42 mins
vaporizar súbitamente


Explanation:
If you are dealing with volatile liquids this definiton should fit.

Ernesto Leigh
Chile
Local time: 04:10
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins
abombamiento, burbuja


Explanation:
la disolución formará burbujas o se abombará la superficie

ko_maki
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in GalicianGalician
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
My suggestion is:


Explanation:
....la solución se rebotará

I hope this helps.

Luz Bordenkircher
Local time: 02:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs
Ver abajo


Explanation:
Sandra, sugiero "regurgitará", pues es la palabra mas cercana (que yo sepa)que describe lo que podría pasar al poner el vacio de una manera violenta y no poco a poco. Lo que pasa es que líquido se pasa hacia el sistema de vacio, si este es aplicado violentamente.

Leonardo Lamarche
Local time: 03:10
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search