KudoZ home » English to Spanish » Science

uroplatus geckos

Spanish translation: salamanquesas de cola plana

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:uroplatus geckos
Spanish translation:salamanquesas de cola plana
Entered by: xxxOso
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:48 Mar 30, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Science
English term or phrase: uroplatus geckos
Animales que se parecen a cocodrilos en miniatura.
marge
salamanquesas de cola plana
Explanation:
Hay varios tipos de salamanquesas, la "uroplatus" es la de cola plana.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)
Selected response from:

xxxOso
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
nauroplatus
Natalie
nasalamanquesas de cola planaxxxOso
nauroplatus sikoraeAlbert Golub


  

Answers


1 hr
uroplatus sikorae


Explanation:
scientific name
wanna see what it looks like
click on its name on www.reptimania.com
suerte

Albert Golub
Local time: 01:58
Native speaker of: French
PRO pts in pair: 146

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Natalie
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
salamanquesas de cola plana


Explanation:
Hay varios tipos de salamanquesas, la "uroplatus" es la de cola plana.

Saludos afectuosos de OSO ¶:^)

xxxOso
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 9863
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs
uroplatus


Explanation:
Depending on the character of the text you are translating (scientific or general), I would leave "uroplatus" as genus name or use Oso's literal translation.
Why leaving "uroplatus" in more or less scientific text? Please see the Reptilia classification:
http://www.mekulius.com/Vivarium/ReptileClassification.htm
Uroplatus is the genus name, while there is a number of species (please see http://www.herp-edia.com/Geckos/ http://personal.redestb.es/j.pol/annexed.htm).
If in your text the species isn't specified, you should leave the genus name in the translation.

Example:
... si no se mueven. Numerosos gecónidos (generos ... Uroplatus de Madagascar o Phyllurus de Australia) imitan de un modo ...
www.zoobaq.org/formas/consultax.php3?clase=REPTILES






Natalie
Poland
Local time: 01:58
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in pair: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search