stir

Spanish translation: Se agitó la mezcla (slurry) durante la noche.

15:13 Nov 2, 2003
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: stir
The slurry was allowed to stir overnight.
smoralestrad
Local time: 01:55
Spanish translation:Se agitó la mezcla (slurry) durante la noche.
Explanation:
En lugar de mezcla también podrías poner "el producto resultante", ya que es un líquido más un precipitado.
Pero en fin, stir, es agitar.
Selected response from:

mps1 (X)
Spain
Local time: 00:55
Grading comment
Eso es!! Muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1se dejó / quedó revolviéndose toda la noche
David Russi
5Se agitó la mezcla (slurry) durante la noche.
mps1 (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
se dejó / quedó revolviéndose toda la noche


Explanation:
O con agitar

Oxford:

stir2 -rr- vt
1 (mix) ‹ liquid / mixture › remover*, revolver* (esp AmL), rebullir* (Col), menear
(Méx); cook, stirring constantly, for five minutes cuézalo sin dejar de remover (or
revolver etc) durante cinco minutos; to stir sth INTO sth: stir the cream into the soup
añada la crema a la sopa y remueva (or revuelva etc)
2 a (move slightly) agitar, mover*
b (get moving) (colloq) moverse* (fam); come on, stir yourself! ¡vamos, muévete
(fam); I can’t stir him from his armchair no puedo sacarlo del sillón
c (waken) despertar*
3 a (arouse) ‹ sympathies › despertar*; ‹ imagination › estimular
b (move, affect) conmover*; her story stirred me deeply su historia me conmovió
profundamente
c (provoke, incite) to stir sb into action empujar or incitar a algn a la acción: his words
stirred the mob to fury sus palabras provocaron la furia de la multitud

David Russi
United States
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 8516

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  mps1 (X): REVOLVIÉNDOSE no queda muy científico.
1 hr

agree  Sergio Aguirre: Revolviendo o revolviéndose.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Se agitó la mezcla (slurry) durante la noche.


Explanation:
En lugar de mezcla también podrías poner "el producto resultante", ya que es un líquido más un precipitado.
Pero en fin, stir, es agitar.

mps1 (X)
Spain
Local time: 00:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 90
Grading comment
Eso es!! Muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Hanna Stochnialek: no exactamente. Stir es un movimiento circular, agitar no tiene que serlo
2 hrs

agree  fpd: El contexto implica que no se trata de "shake"
1 day 4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search