09:42 Jul 8, 2000 |
English to Spanish translations [PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: two2tango Argentina Local time: 22:36 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | resplandor en el cielo |
| ||
na | resplendor del cielo |
|
resplandor en el cielo Explanation: Parece que estás traduciendo un artículo sobre la contaminación lumínica y sus efectos sobre la astronomía (me recuerda a una nota al respecto publicada recientemente por Time Magazine). Te adjunto el URL de una interesante página en castellano sobre el tema, donde definen el sky glow como indico arriba. Suerte! http://www.iac.es/galeria/fpaz/que.htm Reference: http://www.iac.es/galeria/fpaz/que.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
resplendor del cielo Explanation: Me suena mejor así. Se dice por ejemplo, "El cielo está muy respladenciente esta noche" cuando el cielo está claro y se ven muchas estrellas. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.