KudoZ home » English to Spanish » Science

cutting-edge technology

Spanish translation: lo último, lo más nuevo / novedoso

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:cutting-edge technology
Spanish translation:lo último, lo más nuevo / novedoso
Entered by: Consult Couture
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:19 Aug 7, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Science
English term or phrase: cutting-edge technology
genetics brochure
Consult Couture
United States
Local time: 01:19
Lo último
Explanation:
...

También "lo más nuevo (o novedoso)".
También "tecnología de última generación".

Experience + Spanish native speaker.
Hope it helps!
Selected response from:

HANRATH
Spain
Local time: 08:19
Grading comment
¡Gracias por ayudarme!

Saludos,
Suzanne
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Lo último
HANRATH
na +1tecnología de punta
Camara


  

Answers


1 min peer agreement (net): +1
tecnología de punta


Explanation:
referencia personal. Espero que te ayude

Camara
United States
Local time: 02:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 162

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  HANRATH: ¡Cierto! (Tecnología punta).
25 mins
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins peer agreement (net): +1
Lo último


Explanation:
...

También "lo más nuevo (o novedoso)".
También "tecnología de última generación".

Experience + Spanish native speaker.
Hope it helps!

HANRATH
Spain
Local time: 08:19
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 1262
Grading comment
¡Gracias por ayudarme!

Saludos,
Suzanne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alessandra Hall: tecnologia de ultima generacion
3 mins
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search