GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
23:44 Sep 14, 2001 |
English to Spanish translations [PRO] Science | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: tazdog (X) Spain Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | Pinus clausa |
|
Pinus clausa Explanation: The few references I found in Spanish use only the scientific name, so that's probably your most reliable option. Sand Pine (Pinus clausa). The white is sand, not snow. Sand Pine (Pinus clausa (Chapm. ex Engelm.) Vasey ex Sarg.). ... www.nearctica.com/trees/conifer/pinus/Pclausa.htm ..although "pino de arena" is the literal translation given on this document from Florida: Durante un año fueron muestreadas mensualmente comunidades de coleópteros usando trampas de suelo en sitios replicados que poseen tres tipos de tratamientos con 5 a 7 años de edad, y el matorral que crece bajo un bosque maduro de pino de arena (sand pine) en el Bosque Nacional de Ocala, en el condado de Marion, en la Florida (http://www.fcla.edu/FlaEnt/fe78p271.html) "Pino de arena," however, produces no further references. Hope it helps. as noted |
| |
Grading comment
| ||