21:14 Nov 21, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime / shipbuilding | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Carlos Rodríguez Argentina Local time: 20:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | del tipo vinculadas con adhesivo en polvo |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
del tipo vinculadas con adhesivo en polvo Explanation: Del tipo 'vinculados/as con adhesivo en polvo', como las que se promocionan en este vínculo: "Chopped Strand Mat - Powder Bounded - E-glass chopped strands bounded by a polyester powder binder, applying for hand-lay up and a reinforcement for UP-resins. The properties are:..." http://www.vesta-composites.com/index.php?option=com_content... Suerte! :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.