KudoZ home » English to Spanish » Ships, Sailing, Maritime

Drogue...

Spanish translation: ancla flotante

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Drogue...
Spanish translation:ancla flotante
Entered by: Jorge Salgado Carballo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:10 Aug 7, 2004
English to Spanish translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: Drogue...
Drogue, Paddle-safety line...forman parte del equipamiento de seguridad para una expedicion en kayak.
Gracias.
Jorge Salgado Carballo
Local time: 20:08
ancla flotante
Explanation:
Hola Jorge:

driving wheel rueda conductora. driving pinion piñón de ataque. drogue ancla flotante. drogue embudo. drone avión blanco. droop governor regulador de caída. ...
www.sapiensman.com/ESDictionary/ D/Technical_vocabulary_Spanish(D19).htm - 10k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares

Suerte!

Mirta
Selected response from:

mirta
Argentina
Local time: 16:08
Grading comment
Esta es la más apropiada en este caso, gracias a las tres.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1ancla flotante
mirta
5ancla
Xenia Wong
3 +1vela de dirección / vela guía
Sandra Cifuentes Dowling


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
drogue...
ancla flotante


Explanation:
Hola Jorge:

driving wheel rueda conductora. driving pinion piñón de ataque. drogue ancla flotante. drogue embudo. drone avión blanco. droop governor regulador de caída. ...
www.sapiensman.com/ESDictionary/ D/Technical_vocabulary_Spanish(D19).htm - 10k - Resultado Suplementario - En caché - Páginas similares

Suerte!

Mirta

mirta
Argentina
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 15
Grading comment
Esta es la más apropiada en este caso, gracias a las tres.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxTadzio: Eso es exactamente... Yesss!
46 mins
  -> Gracias, Tadzio
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
drogue...
vela de dirección / vela guía


Explanation:
drogue
noun: restraint consisting of a canvas covered frame that floats behind a vessel; prevents drifting or maintains the heading into a wind.

No soy experta en kayaks, pero por la explicación que encontré me imagino que debe ser una especie de elemento que ayuda a dar la dirección al bote.


    Reference: http://public.onelook.com/cgi-bin/cgiwrap/bware/dofindp.cgi
Sandra Cifuentes Dowling
Chile
Local time: 16:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 108

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter: in this context, this is it.
14 mins
  -> Thanks, willmatter. I was not sure.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
drogue...
ancla


Explanation:
One option.

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2004-08-07 18:13:24 GMT)
--------------------------------------------------

drogue [drəʊg]
noun
1 any funnel-like device, esp. one of canvas, used as a sea anchor

2 a a small parachute released behind a jet aircraft to reduce its landing speed
b a small parachute released before a heavier main parachute during the landing of a spacecraft


3 a device towed behind an aircraft as a target for firing practice

4 a funnel-shaped device on the end of the refuelling hose of a tanker aircraft, to assist stability and the location of the probe of the receiving aircraft

5 another name for: windsock
[ETYMOLOGY: 18th Century: probably based ultimately on Old English dragan to draw]


--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2004-08-07 18:54:42 GMT)
--------------------------------------------------

Jorge: Windsock es sinónimo de drogue dependiendo del uso. En español se le llama \"manga\" (de viento) pero no estoy segura de su uso con un Kayak...
Seguiremos investigando....suerte.

Xenia Wong
Local time: 14:08
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Sandra Cifuentes Dowling: Xenia: mi única duda es si un kayak usará realmente un ancla?? Eso me suena más para buques de mayor calado. En fin no soy experta en kayaks, es sólo un comentario. ¡Saludos!
32 mins
  -> Gracias Sandra.....tengo también un poco de esa inquietud y he seguido buscando para ver si existe otra palabra más adecuada, como el sinónimo de "windsock" que pienso que podría aplicar mejor.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search