KudoZ home » English to Spanish » Slang

pull in

Spanish translation: atraer

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pull in
Spanish translation:atraer
Entered by: Luis Antonio de Larrauri
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:01 Jul 4, 2007
English to Spanish translations [PRO]
Slang / expresiones
English term or phrase: pull in
Es de una persona que habla de sus tiempos de estudiante universitaria:

Let me tell you about one ofthe things that I enjoy
about working with Don. In academia you tend to work in groups. It's very
unusual to have a solo effort because you have to pull in people with different
expertise. And whenever I was working with anyone in academia I
would hand over what I was supposed to do and then wait for weeks and
then start bugging that person to get something back to me.

Gracias por cualquier orientación.
Luis Antonio de Larrauri
Local time: 20:38
atraer
Explanation:
Una posibiidad
Selected response from:

David Russi
United States
Local time: 12:38
Grading comment
La verdad es que tampoco tiene mucho sentido en esta frase, pero es lo que dice el diccionario. Supongo que, aunque en la primera parte de esa frase habla como estudiante, en la 2ª habla como profesora (que también lo fue, posteriormente).

Muchas gracias a todos
2 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4atraer
David Russi
3Conjuncionar esfuerzos
Rocio Barrientos
3buscar/interesar/convencerCor Stephan van Eijden


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
atraer


Explanation:
Una posibiidad

David Russi
United States
Local time: 12:38
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 18
Grading comment
La verdad es que tampoco tiene mucho sentido en esta frase, pero es lo que dice el diccionario. Supongo que, aunque en la primera parte de esa frase habla como estudiante, en la 2ª habla como profesora (que también lo fue, posteriormente).

Muchas gracias a todos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
buscar/interesar/convencer


Explanation:
Algunas sugerencias.

Cor Stephan van Eijden
Local time: 20:38
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Conjuncionar esfuerzos


Explanation:
Es interesante que al buscar en el internet "conjuncionar" me lleve a páginas de Bolivia, y Perú en su mayoría, por tanto probablemente es mas usado por estos lugares.
Este es un bonito término que me "suena" a "amalgamar" a "crear más en la únion que la suma de las partes"; en si, en la traducción de un "idiom" tal vez sería bonito usar otro, las respuestas de atraer e interesar son buenas, es parte de lo que sería pull ("jalar"), yo me voy a la unión no a "pool in"
pool 1 (n.) = fondo común
Ex: Forming a pool, the participants share the cataloguing work and receive the contributions from all the others = Formando un fondo común, los participantes comparten el trabajo de catalogación y reciben las aportaciones de los demás.
http://www.babylon.com/definition/pool/Spanish
pull in en uno de sus significados es "draw in"
es a ello que me voy a este significado
draw in - direct toward itself or oneself by means of some psychological power or physical attributes; "Her good looks attract the stares of many men"; "The ad pulled in many potential customers"; "This pianist pulls huge crowds"; "The store owner was happy that the ad drew in many new customers"
http://www.thefreedictionary.com/draw in

En otras palabras me centro en la atracción y la posterior unión de distintas habilidades como dice el autor


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-07-05 13:33:51 GMT)
--------------------------------------------------

Conjuncionar esfuerzos, experiencias y recursos a fin de promover y realizar acciones concretas, lograr la formación y capacitación de los recursos humanos buscando la excelencia de la cátedra para beneficio del proceso de enseñanza.
http://www.univalle.edu/publicaciones/brujula/brujula3/pag17...


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2007-07-05 13:35:06 GMT)
--------------------------------------------------

Creo que las otras respuestas son muy buenas, solamente en esta estoy tratando de mirar desde otra perspectiva, aqui va mi granito de arena :)

Rocio Barrientos
Bolivia
Local time: 14:38
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search