KudoZ home » English to Spanish » Social Science, Sociology, Ethics, etc.

hold on

Spanish translation: sostener / mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hold on
Spanish translation:sostener / mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello
Entered by: Sandra Rodriguez
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:52 Mar 9, 2008
English to Spanish translations [PRO]
Social Sciences - Social Science, Sociology, Ethics, etc.
English term or phrase: hold on
"Hold on hairline above eyes" Son instrucciones de maniobras de tipo digitopuntura, masajes, etc. Pero esta expresión no se que significa, no se que quiere hacer con la línea de nacimiento del cabello. ¿Me podrían ayudar? Muchas gracias
paulacancela
Local time: 14:11
sostener / mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello
Explanation:
Podría ser “sostener, mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello”, advirtiendo de no llegar a los ojos.
Selected response from:

Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Local time: 13:11
Grading comment
muchas gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3sostener / mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello
Sandra Rodriguez
3mantener la linera de nacimiento del cabello por encima de los ojos
Gad Kohenov


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
mantener la linera de nacimiento del cabello por encima de los ojos


Explanation:
Puede ser esto.

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2008-03-09 14:56:59 GMT)
--------------------------------------------------

*Linea* y no "Linera".

Gad Kohenov
Israel
Local time: 20:11
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in HebrewHebrew
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
sostener / mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello


Explanation:
Podría ser “sostener, mantener la presión sobre la línea de nacimiento del cabello”, advirtiendo de no llegar a los ojos.

Sandra Rodriguez
Puerto Rico
Local time: 13:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 52
Grading comment
muchas gracias

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Egmont
2 hrs
  -> Gracias!

agree  margaret caulfield: aunque yo añadiría "por encima de los ojos" ya que el hairline está alrededor de toda la cabeza.
2 hrs
  -> Gracias Margaret, de acuerdo!

agree  Janine Libbey
4 hrs
  -> Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 14, 2008 - Changes made by Sandra Rodriguez:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search