so what is intended must be

Spanish translation: ..así, / así que / por tanto / por lo tanto en lo que se piensa / lo que se tiene en mente debe ser...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:so what is intended must be
Spanish translation:..así, / así que / por tanto / por lo tanto en lo que se piensa / lo que se tiene en mente debe ser...
Entered by: Ramón Solá

04:43 Aug 8, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Social Science, Sociology, Ethics, etc. / ethics/cloning
English term or phrase: so what is intended must be
Even with the same genes, two individuals—for example homozygous twins—are distinct and not identical, so what is intended must be the various properties and characteristics that make each individual qualitatively unique and different than others.

Mi versión:
por lo tanto la intención debe sustentarse en las diversas propiedades y características que hacen de cada individuo un ser cualitativamente único y diferente a los demás.
clamira
Please read below...
Explanation:
..así, / así que / por tanto / por lo tanto en lo que se piensa / lo que se tiene en mente debe ser...

HTH.
Selected response from:

Ramón Solá
Local time: 10:46
Grading comment
you are very right thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Please read below...
Ramón Solá
5 +1lo que se debe destacar/ resaltar
Andrea Giorgi (X)


  

Answers


50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Please read below...


Explanation:
..así, / así que / por tanto / por lo tanto en lo que se piensa / lo que se tiene en mente debe ser...

HTH.

Ramón Solá
Local time: 10:46
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 97
Grading comment
you are very right thanks!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MikeGarcia
10 hrs
  -> ¡Gracias, Miguel!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
lo que se debe destacar/ resaltar


Explanation:
It's more accurate for me.

Andrea Giorgi (X)
Argentina
Local time: 12:46

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ingrid Petit
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search