GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:43 Oct 30, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Sports / Fitness / Recreation / Dumbbell Lifting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AZjuancarlos Local time: 07:57 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | entrar, introducirse |
| ||
4 +1 | de pedestal / con peldaño |
| ||
4 | (diseno de) calce |
|
de pedestal / con peldaño Explanation: Suerte. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
entrar, introducirse Explanation: A lo que se refiere esto es que el usuario esta entre las bases donde se colocan las pesas mientras no se usan. En mi gimnasio tienen este tipo de base. El “step-in” se refiere a dar un paso así adentro o entre las racks/bases para poder agarrar las pesas sin tener que doblar la espalda, agacharse ni nada por el estilo. Mi sugerencia de traducción es: El diseño en forma de “V” permite que el usuario “entre” a la base de pesas y a mantener la posición adecuada para la parte superior del cuerpo levantar y al devolver las pesas a su base. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(diseno de) calce Explanation: El diseno de calce en forma de V permite que el usuario mantenga la debida postura en su cuerpo superior cuando levanta o regresa las mancuernas a su base. The V-shape “step-in” design allows the user to maintain proper upper body position while lifting or returning the dumbbells to the base. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.