To trip open

Spanish translation: abierto por relés

14:19 Aug 22, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: To trip open
La oración dice: "This pad can be used to trip the module output circuit breaker open (disconnceting the module from the UPS system)."
Encontré "desconectar" como traducción de "to trip open" pero me sigue confundiendo la combinación con la palabra "open".
Gracias anticipadas por la ayuda.
YDC
YDC
Local time: 17:25
Spanish translation:abierto por relés
Explanation:
The usual expression is "tripped through open". See the bilingual website below.

Good Luck!
AA
Selected response from:

Alvin Adams, Jr (X)
Local time: 16:25
Grading comment
Gracias a todos.
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
naabierto por relés
Alvin Adams, Jr (X)
naabrir por relés
Alvin Adams, Jr (X)
naTo trip open = desnganchar o desconectar
Leonardo Lamarche (X)
nacircuit breaker = disyuntor, interruptor que funciona por relés.
Victor Alberca
nadisparar
Parrot


  

Answers


9 mins
abierto por relés


Explanation:
The usual expression is "tripped through open". See the bilingual website below.

Good Luck!
AA


    Reference: http://www.intermatic.com.ar/caracteristicas%20electricas.ht...
Alvin Adams, Jr (X)
Local time: 16:25
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 6
Grading comment
Gracias a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins
abrir por relés


Explanation:
Correction. I did not use the infinitive in my previous answer. Here it is.

AA

Alvin Adams, Jr (X)
Local time: 16:25
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 6
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr
To trip open = desnganchar o desconectar


Explanation:
...puede ser utilizado para desconectar(o desenganchar)el...Ref. Diccionario Politécnico EN>ES de F. Beigbeder. Espero sea de ayuda.

Leonardo Lamarche (X)
Local time: 17:25
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs
circuit breaker = disyuntor, interruptor que funciona por relés.


Explanation:
Los relés del disyuntor al ser activados por una sobrecarga de corriente eléctrica se "disparan", es decir saltan "se abren" para cortar el pase de energía eléctrica de un contacto a otro, es por eso que se dice "trip open".
Espero que aclare tu confusión.
[email protected]

Victor Alberca
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 52
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs
disparar


Explanation:
en el sentido de "activar"

Parrot
Spain
Local time: 23:25
Native speaker of: English
PRO pts in pair: 330
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search