KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

to scaveng with hot air

Spanish translation: barrer con aire caliente

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:17 Nov 3, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: to scaveng with hot air
to remove moisture by scavenging with hot air or oil
chani
Spanish translation:barrer con aire caliente
Explanation:
En tu frase, pondría:
Remover/quitar/la humedad mediante barrido con aire caliente o petróleo (supongo que es un oil pipeline)
Scavenge es también depurar, pero en este caso prefiero barrido, que indica con más claridad que haces correr el aire dentro de la tubería.
Saludos,

Patricia
Selected response from:

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 15:25
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4barrer con aire caliente
Patricia Lutteral
4eliminar la humedad soplando aire caliente
Mireia Oliva Solé


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
eliminar la humedad soplando aire caliente


Explanation:
Experiencia propia.

Saludos:)
Mireia

Mireia Oliva Solé
Spain
Local time: 19:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in pair: 508
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
barrer con aire caliente


Explanation:
En tu frase, pondría:
Remover/quitar/la humedad mediante barrido con aire caliente o petróleo (supongo que es un oil pipeline)
Scavenge es también depurar, pero en este caso prefiero barrido, que indica con más claridad que haces correr el aire dentro de la tubería.
Saludos,

Patricia


    Exp.
Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 15:25
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Leliadoura: :-)
35 mins
  -> tks doc

disagree  Paloma: Queridar, remover es un falso amigo de remove. Son cosas que hay que saber, no?
51 mins
  -> por suerte Dios te ha puesto para iluminar mi camino. Qué tal si consultas un diccionario??

disagree  xxxtazdog: disagree with Paloma (sorry, Patricia) - I suggest, QUERIDA, that you check the D.R.A.E.
1 hr
  -> and Mrs. Vanderbilt´s Every Day Etiquette :-))

agree  Andrea Bullrich: Patricia, your answer is excellent as usual. However, may I strongly suggest you complain to your flashlight supplier?
2 hrs
  -> I surely will!!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search