KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

polyphase squirrel cage motors

Spanish translation: Motores trifasicos de tipo jaula de ardilla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:13 Sep 3, 2000
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: polyphase squirrel cage motors
Bulletin 509 starters are designed for full voltage starting of polyphase squirrel cage motors.
M.Celia Grenada
Spanish translation:Motores trifasicos de tipo jaula de ardilla
Explanation:
This is also another way of saying.
Selected response from:

Telesforo Fernandez
Local time: 09:00
Grading comment
Thank you for your help. Regards
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
namotor polifásico de inducción de jaula de ardilladorisy
naVer abajoLeonardo Lamarche
naMotores trifasicos de tipo jaula de ardillaTelesforo Fernandez
namotores polifase de jaula de ardillaTelesforo Fernandez


  

Answers


22 mins
motores polifase de jaula de ardilla


Explanation:
This is the spanish translation of the technical phrase.

Telesforo Fernandez
Local time: 09:00
PRO pts in pair: 266
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins
Motores trifasicos de tipo jaula de ardilla


Explanation:
This is also another way of saying.

Telesforo Fernandez
Local time: 09:00
PRO pts in pair: 266
Grading comment
Thank you for your help. Regards
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins
Ver abajo


Explanation:
Confirmo la respuesta de telef. Motores polifásicos de jaula de ardilla. También lo traducen como: Motores con devanado en barras o con devanado en corto circuito. Ref. Diccionario Politécnico EN>ES de F. Beigbeder.

Leonardo Lamarche
Local time: 23:30
PRO pts in pair: 591
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
motor polifásico de inducción de jaula de ardilla


Explanation:
Hope it's that

dorisy
Local time: 04:30
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 69
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search