https://www.proz.com/kudoz/english-to-spanish/tech-engineering/121775-band-wander-infeed.html

band wander infeed

Spanish translation: alimentación por cinta transportadora

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:band wander infeed
Spanish translation:alimentación por cinta transportadora
Entered by: Tomás Cano Binder, BA, CT

02:40 Dec 12, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: band wander infeed
oven manual
rose-fiona
alimentación por cinta transportadora
Explanation:
La respuesta de Hazel es correcta, pero le faltó lo de "infeed".
Selected response from:

Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 06:48
Grading comment
Thanks for your help and concern

Rgds

Rose
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1alimentación por cinta transportadora
Tomás Cano Binder, BA, CT
1 +1cinta transportadora
Hazel Whiteley


  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
cinta transportadora


Explanation:
This is a guess so please have a look at the reference (oven manual in Spanish) and see if it fits the context.


    Reference: http://www.google.co.uk/search?q=cache:OpQWA1ks988:www.middl...
Hazel Whiteley
Local time: 05:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 675

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Cano Binder, BA, CT: Sí, es correcto, pero te faltó el "infeed". Me he permitido añadirlo en una entrada diferente para mayor claridad.
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
alimentación por cinta transportadora


Explanation:
La respuesta de Hazel es correcta, pero le faltó lo de "infeed".


Tomás Cano Binder, BA, CT
Spain
Local time: 06:48
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 4193
Grading comment
Thanks for your help and concern

Rgds

Rose

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Greencayman
1 hr
  -> Gracias Manny.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: