KudoZ home » English to Spanish » Tech/Engineering

Bulk / Non-Bulk Packaging

Spanish translation: ENVASADO EN CILINDROS

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:NON BULK PACKAGING
Spanish translation:ENVASADO EN CILINDROS
Entered by: Cecilia Castro de Anderson
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:31 Dec 12, 2001
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering / Natural Gas Transportation
English term or phrase: Bulk / Non-Bulk Packaging
This comes from a Material Safety Data Sheet and it is talking about Gas Transportation Information.
The column says:

"Packaging authorizations:
Non-Bulk Packaging: XXXX
Bulk Packaging: XXX"

Sorry, that's all the context I have.
Any help is greatly appreciated!!!

Thanx
Ceci ;)
Cecilia Castro de Anderson
Local time: 19:26
Ver explicación
Explanation:
Se refiere a los números de autorización para transporte de materiales peligrosos e inflamables.
Bulk Transportation significa transporte a granel, o sea, en grandes tanques.
Non-bulk transportation, para gas natural, es el transporte de gas envasado en garrafas, cilindros, etc.
Selected response from:

Mario La Gatto
Brazil
Local time: 22:26
Grading comment
Muchas gracias a todos!! Acepté esta respuesta por ser la que me resolvía el "Non Bulk" como "en cilindros"
GRACIAS DE NUEVO!

4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4references
Patricia Lutteral
5Envases para gas a granel y envases para gas envasadoVeronica Lassa
4Ver explicación
Mario La Gatto
4embalaje de gran tamaño / de pequeño tamaño
Robert INGLEDEW
4Ver explicación
sercominter
4embalaje a granel / embalaje suelto
Hazel Whiteley


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embalaje a granel / embalaje suelto


Explanation:
see below for examples of use


    Reference: http://www.google.co.uk/search?q=embalaje+granel&hl=en&meta=
    Reference: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=embalaje+suelto&meta=
Hazel Whiteley
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 675

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kairosz (Mary Guerrero)
1 hr

disagree  Mario La Gatto: a granel y suelto, en este caso, es lo mismo.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ver explicación


Explanation:
Bulk pakaging es embalaje para la venta al por mayor.
Non Bulk pakaging es embalaje para la venta al detalle o al por menor.



--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-12 22:33:40 (GMT)
--------------------------------------------------

http://sdm.sony.com/pkg/pack-bulkcds.html y http://www.ten-e.com/


    Experiencia en comercio exterior
sercominter
Spain
Local time: 00:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 287
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
embalaje de gran tamaño / de pequeño tamaño


Explanation:
Bulk packaging: embalaje de gran tamaño
(Diccionario Comercial / Financiero de Routledge)
Casi caí en la tentación de poner a granel, pero A GRANEL ES "NO ENVASADO o SUELTO". En cambio las dos palabras juntas "bulk packaging" tienen el significado: embalaje de gran tamaño, el otro lo deduje por ser lo opuesto.
Espero que te ayude.

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-12 23:02:46 (GMT)
--------------------------------------------------

p.d. Me temo que esta explicación no sirva para el gas, que se despacha en cilindros, o suelto por gasoducto.

Robert INGLEDEW
Argentina
Local time: 21:26
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 2664
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
references


Explanation:
Ceci, me parece que en este caso se está refiriendo al transporte de gas para distribución (es decir la etapa posterior al transporte por gasoducto desde el yacimiento).
Lo de "bulk packaging" se refiere a envasado a granel en camiones tanque o en grandes recipientes, como dice Roberto.


Bulk packaging: A packaging, other than a vessel or a barge, including a transport vehicle or freight container, in which hazardous materials are loaded with no intermediate form of containment and which has:

A maximum capacity greater than 450 liters as a receptacle for a liquid;
A maximum net mass greater than 400 kilograms and a maximum capacity greater than 450 liters as a receptacle for a solid; or
A water capacity greater than 454 kilograms.
http://facilities.uchicago.edu/safety/3_7glossary.html

Definition of the "bulk" concept in hazardous materials:
http://www.dmv.dot.state.nc.us/driverlicense/CDL/handbook/bu...

Reglamento para transporte de gas a granel y envasado:
www.mem.gob.pe/wmem/legisla/ssh/reglaseguinstalaciones.PDF

Hay más referencias en la red.

Saludos,

Patricia

Patricia Lutteral
Argentina
Local time: 21:26
Native speaker of: Spanish
PRO pts in pair: 1564

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: Esta es la explicación correcta!
1 hr
  -> La tuya también, solo que en el caso particular del gas se usa "envase" en vez de "embalaje". :-))

agree  Andrea Bullrich
1 hr
  -> :-)

agree  Maria: Good job, Patricia! ;o)
2 hrs
  -> :-))

agree  AndrewBM
5 hrs
  -> :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Envases para gas a granel y envases para gas envasado


Explanation:
En Argentina existe la palabra Granel para gas, que es un tipo de envase que viene por 250 kg, a diferencia del envasado que viene de como maximo 45 kg.y luego, claro el natural, que no tiene envase alguno Probablemete packaging en este caso haga referencia al envase y no al embalaje, que no me suena para gas.
Suerte
Vero

Veronica Lassa
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 23
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ver explicación


Explanation:
Se refiere a los números de autorización para transporte de materiales peligrosos e inflamables.
Bulk Transportation significa transporte a granel, o sea, en grandes tanques.
Non-bulk transportation, para gas natural, es el transporte de gas envasado en garrafas, cilindros, etc.


    Reference: http://www.lexicus.com.br
Mario La Gatto
Brazil
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 52
Grading comment
Muchas gracias a todos!! Acepté esta respuesta por ser la que me resolvía el "Non Bulk" como "en cilindros"
GRACIAS DE NUEVO!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search